Le Grand Pater noster a été composé en 2012 pour huit voix sur le texte du notre Père alternativement en latin, en grec, en swahili, en maori et en japonais. On peut y déceler l'influence du "Sanctus" de la Bonner messe.
Ces caractéristiques musicales sont une écriture vocale très polyphonique, notamment par l'usage du canon, une harmonie bi-pentaphonique claire, mais non tonale créant une impression de lumière stable. Comme souvent chez Christophe Looten, on trouve une citation : ici celle de la toute fin du War Requiem de Britten constituée par un enchaînement de deux accords sur "amen".
L'œuvre qui dure 12 minutes a été créée le 8 juillet 2012 par ses dédicataires, l'ensemble Sequenza 93, sous la direction de Catherine Simonpiétri.
Voici le texte mis en musique :
Latin
Pater noster qui es in caelis,
Sanctificeur nomen tuum,
Notre Père, qui es aux cieux,
que ton nom soit sanctifié,
Grec
Swahili
Pater hēmon, ho en tois ouranois
Swahili
Baba yetu uliye mbinguni,
Jina lako litukuzwe,
Maori
Kia tapu to ingoa
Japonais
Mikuni-ga kimasu-yooni
Latin
Adveniat regnum tuum
que ton règne vienne,
Maori
Kia tae mai to rangatiratanga.
Grec
eltheto he basileia sou;
Swahili
Ufalme wako uje,
Latin
Fiat voluntas tua sicut in,
In caelo et in terra.
que ta volonté soit faite
sur la terre comme au ciel;